{"id":552,"date":"2021-04-14T11:10:53","date_gmt":"2021-04-14T09:10:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/?p=552"},"modified":"2021-04-19T00:35:38","modified_gmt":"2021-04-18T22:35:38","slug":"approche-etymologique-des-noms-de-famille-europeens-les-plus-courants-a-oujda-maroc-dans-un-contexte-colonial-1907-1956","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/2021\/04\/14\/approche-etymologique-des-noms-de-famille-europeens-les-plus-courants-a-oujda-maroc-dans-un-contexte-colonial-1907-1956\/","title":{"rendered":"Approche \u00e9tymologique des noms de famille europ\u00e9ens, les plus courants \u00e0 Oujda (Maroc), dans un contexte colonial (1907-1956)"},"content":{"rendered":"<p>Par : Maqri BADR *<\/p>\n<p>Cette approche \u00e9tymologique est porteuse de deux formations discursives, orient\u00e9es par le cosmopolitisme colonial de la ville d\u2019Oujda. L\u2019une, concerne la naissance d\u2019une nouvelle population, dans un contexte pur colonial, vu que cette ville a \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e par le G\u00e9n\u00e9ral Lyautey, le 29 mars 1907. Cette nouvelle population, avec toute la diversit\u00e9 de ses composantes, est la nouvelle avant-garde novatrice socioculturelle d\u2019Oujda. L\u2019autre, est li\u00e9e aux dimensions socioculturelles d\u00e9duites, des structures \u00e9tymologiques des noms de famille europ\u00e9ens les plus courants \u00e0 Oujda, entre 1907 et 1956.<!--more--><br \/>\n1-Conceptions m\u00e9thodologiques et descriptives<br \/>\nLa structure profonde de cette approche \u00e9tymologique, s\u2019allie aux conceptions des identit\u00e9s onomastiques, et \u00e0 l\u2019\u00e9tude de l\u2019anthroponymie (noms de personnes), et de la toponymie (noms de lieux).<br \/>\nLa proposition de cette approche \u00e9tymologique des noms de famille europ\u00e9ens les plus courants \u00e0 Oujda, entre 1907 et 1956, n\u2019est pas si simple ; car elle ne se borne pas au niveau primitif, c\u2019est-\u00e0-dire le mot dont vient un autre mot, ou au niveau d\u00e9riv\u00e9, c\u2019est-\u00e0-dire le mot qui vient d\u2019un primitif. N\u2019oublions pas que l\u2019un des axiomes en mati\u00e8re d\u2019\u00e9tymologie, c\u2019est que les r\u00e8gles de l\u2019invention, sont souvent ind\u00e9terminables.<br \/>\nSera-t-il primordial d\u2019attirer l\u2019attention, dans le cas des noms de famille europ\u00e9ens les plus courants \u00e0 Oujda, sur des noms form\u00e9s du croisement, ou de l\u2019alt\u00e9ration de parlers, ou de patois europ\u00e9ens originaires ?<br \/>\nCe m\u00e9tissage n\u2019est en fin de compte, qu\u2019une suite logique, du brassage des fractions de la population europ\u00e9enne d\u2019Oujda, pendant l\u2019\u00e8re coloniale.<\/p>\n<figure id=\"attachment_562\" aria-describedby=\"caption-attachment-562\" style=\"width: 600px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/afdaarab.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Sans-titre.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-562 size-full\" src=\"http:\/\/afdaarab.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Sans-titre.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"403\" srcset=\"http:\/\/afdaarab.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Sans-titre.jpg 600w, http:\/\/afdaarab.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Sans-titre-300x202.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-562\" class=\"wp-caption-text\">* Plan d\u2019Oujda-1906 (ANOM, Aix-en-Provence)<\/figcaption><\/figure>\n<p>* Plan d\u2019Oujda-1906 (ANOM, Aix-en-Provence)<\/p>\n<p>2- Rep\u00e8res d\u00e9mographiques historiques<br \/>\nLe bilan du recensement des composantes distinctives, de la structure d\u00e9mographique d\u2019Oujda en 1910, \u00e9tait le suivant:<br \/>\n1.1 Les autochtones, se composent de six fractions :<br \/>\n-(Oulad Amrane) et (Acheqfane): 1391 habitants;<br \/>\n-(Ahl Wajda): 437 habitants;<br \/>\n-(Oulad el-Gadi): 957 habitants;<br \/>\n-(Ahl Jamel): 530 habitants;<br \/>\n-(Oulad A\u00eessa): 303 habitants;<br \/>\n-(Casbah): 281 habitants.<br \/>\nLe rythme de la croissance des autochtones, passa entre 1910 et 1952, de 5899 \u00e0 50200 habitants.<br \/>\n1.2 La population musulmane d\u2019origine alg\u00e9rienne, porta souvent les noms de (Cher\u00e2ga) (\u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0642\u0629), ou de (Mouh\u00e2jir\u00eene) (\u0627\u0644\u0645\u0647\u0627\u062c\u0631\u064a\u0646).<br \/>\nLe rythme de la croissance de cette population musulmane, passa entre 1910 et 1952, de 1377 \u00e0 12986 habitants.<br \/>\n1.3 Les Isra\u00e9lites marocains, pass\u00e8rent de 1190 habitants en 1910, \u00e0 3175 en 1952.1<br \/>\n1.4 Les Juifs d\u2019Oujda d\u2019origine alg\u00e9rienne, repr\u00e9sentaient un cas particulier. Le d\u00e9cret Adolphe Cr\u00e9mieux, no 136, attribua d&#8217;office, en 1870, la citoyennet\u00e9 fran\u00e7aise aux Juifs indig\u00e8nes d\u2019Alg\u00e9rie, ou Juifs du territoire. Cette communaut\u00e9 \u00e9tait consid\u00e9r\u00e9e, comme un groupe favoris\u00e9, dont l\u2019int\u00e9gration dans la soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise d\u2019Oujda, se r\u00e9v\u00e9la pr\u00e9caire. Le protectorat faisait des juifs marocains, des \u00e9trangers prot\u00e9g\u00e9s en terre d\u2019Islam et des sujets de Sultan Alaouite, alors que le Dahir du 22 Mai 1918, affirmait que les juifs jouissaient des m\u00eames droits civils et politiques, que les musulmans. Serait-il important de signaler que d\u00e8s 1908, les institutions juives marocaines, furent contr\u00f4l\u00e9es par les autorit\u00e9s du protectorat fran\u00e7ais.2<br \/>\n1.5 La population europ\u00e9enne, ou assimil\u00e9e :<br \/>\nCette population repr\u00e9sentait, entre 1926 et 1932, 97.7%, de toute la population d\u2019Oujda. Le nombre passa de 363 Europ\u00e9ens en 1910, \u00e0 14375 en 1952.<br \/>\nLa population europ\u00e9enne comportait une grande majorit\u00e9 de fran\u00e7ais ; celle-ci comprenait en plus des fran\u00e7ais de souche ou d\u2019origine, les juifs alg\u00e9riens et les \u00e9trangers naturalis\u00e9s, particuli\u00e8rement des espagnols, qui depuis 1945 par le syst\u00e8me de la naturalisation automatique, voyaient leurs enfants n\u00e9s en zone du protectorat fran\u00e7ais au Maroc, devenir fran\u00e7ais, pourvu que le p\u00e8re ou la m\u00e8re soit n\u00e9 en Afrique du Nord.3<br \/>\nSi le nombre des espagnols en 1910, \u00e9tait presque \u00e9gal \u00e0 celui des fran\u00e7ais, les espagnoles ne formaient en 1952, plus que 9,4 % de la population europ\u00e9enne, car la population fran\u00e7aise avait de plus, une structure d\u00e9mographique espagnole, constitu\u00e9e des espagnols naturalis\u00e9s et leur descendance.4<br \/>\nUn autre groupe important, mais bien moins nombreux que les espagnols, caract\u00e9risa la population d\u2019Oujda. Il s\u2019agit des italiens.<br \/>\nEn 1925, les quelques 1697 familles europ\u00e9ennes d\u2019Oujda, se d\u00e9composaient ainsi:<br \/>\n\uf0d8 1171 familles fran\u00e7aises;<br \/>\n\uf0d8 499 familles espagnoles;<br \/>\n\uf0d8 24 familles italiennes;<br \/>\n\uf0d8 1 famille anglaise;<br \/>\n\uf0d8 2 familles d\u2019origines diverses.<br \/>\nEntre 1931 et 1936, la population \u00e9trang\u00e8re d\u2019Oujda se r\u00e9partissait ainsi selon la nationalit\u00e9, mais sans prendre en compte les nationalit\u00e9s non d\u00e9clar\u00e9es:5<br \/>\n-Espagnols;<br \/>\n-Italiens;<br \/>\n-Belges;<br \/>\n-Suisses;<br \/>\n-Allemands;<br \/>\n-Russes;<br \/>\n-Polonais;<br \/>\n-Grecs;<br \/>\n-Portugais;<br \/>\n-Roumains;<br \/>\n-Britanniques;<br \/>\n-Hongrois;<br \/>\n-Tch\u00e9coslovaques;<br \/>\n-Autrichiens;<br \/>\n-Cubains;<br \/>\n-V\u00e9n\u00e9zu\u00e9liens;<br \/>\n-Egyptiens;<br \/>\n-Lettons;<br \/>\n-Bulgares;<br \/>\n-Turcs;<br \/>\n-Yougoslaves;<br \/>\n-Br\u00e9siliens;<br \/>\n-Arm\u00e9niens;<br \/>\n-Hollandais;<br \/>\n-Am\u00e9ricains.<br \/>\nEntre 1909 et 1952; les europ\u00e9ens d\u2019Oujda, se d\u00e9composaient ainsi: 6<br \/>\n&#8211; 1909 \/ Fran\u00e7ais: 130; Espagnols : 90 ; Italiens : 16 ; Allemands : 1 ; Juifs et indig\u00e8nes naturalis\u00e9s Fran\u00e7ais : 44.<br \/>\n&#8211; 1912 \/ Fran\u00e7ais: 2420 ; Espagnols: 1103.<br \/>\n&#8211; 1917 \/ Fran\u00e7ais: 2500 ; Espagnols: 1500.<br \/>\n&#8211; 1921 \/ Fran\u00e7ais : 4552 ; Espagnols : 2131.<br \/>\n&#8211; 1926 \/ Fran\u00e7ais: 4908 ; Espagnols: 1272.<br \/>\n&#8211; 1931\/ Fran\u00e7ais: 8657 ; Espagnols: 2006.<br \/>\n&#8211; 1936\/ Fran\u00e7ais: 8756 ; Espagnols: 1694.<br \/>\n&#8211; 1947\/ Fran\u00e7ais: 13600 ; Espagnols: ?<br \/>\n&#8211; 1952\/ Fran\u00e7ais: 13224 ; Espagnols: 1254.<br \/>\nEn outre, l\u2019une des parties visibles du paysage d\u00e9mographique, entre 1926 et 1952, est l\u2019augmentation des diff\u00e9rents groupes ethniques. Cette augmentation, pourra \u00eatre lue, \u00e0 travers la moyenne annuelle:7<br \/>\n&#8211; (1926-1931) \/ Marocains Musulmans: 683 ; Musulmans Alg\u00e9riens: 173 ; Europ\u00e9ens: 948 ; Juifs Marocains: 89.<br \/>\n&#8211; (1931-1936) \/ Marocains Musulmans: 802 ; Musulmans Alg\u00e9riens: 191 ; Europ\u00e9ens: -72; Juifs Marocains: 29,6.<br \/>\n&#8211; (1936-1941) \/ Marocains Musulmans: 5563 ; Musulmans Alg\u00e9riens: 43 ; Europ\u00e9ens: 636; Juifs Marocains: 270.<br \/>\n&#8211; (1941-1952) \/ Marocains Musulmans: 517,3 ; Musulmans Alg\u00e9riens: 817 ; Europ\u00e9ens: 5; Juifs Marocains: -21,7.<br \/>\nLe pourcentage des diff\u00e9rents groupes ethniques par rapport \u00e0 la population totale, y compris les Fran\u00e7ais Musulmans d\u2019Alg\u00e9rie, entre 1918 et 1952, est ainsi repr\u00e9sent\u00e9, par Yvette Bensamoun Katan:8<br \/>\n&#8211; 1918 \/ Marocains Musulmans: 12000; Musulmans Alg\u00e9riens: ? ; Isra\u00e9lites Marocains: 2000, Europ\u00e9ens: 4150.<br \/>\n&#8211; 1926 \/ Marocains Musulmans: 9751; Musulmans Alg\u00e9riens: 2471 ; Isra\u00e9lites Marocains: 1445, Europ\u00e9ens: 6309.<br \/>\n&#8211; 1931 \/ Marocains Musulmans: 13164; Musulmans Alg\u00e9riens: 3338 ; Isra\u00e9lites Marocains: 1890, Europ\u00e9ens: 11045.<br \/>\n&#8211; 1936 \/ Marocains Musulmans: 17208; Musulmans Alg\u00e9riens: 4594 ; Isra\u00e9lites Marocains: 2038, Europ\u00e9ens: 10683.<br \/>\n&#8211; 1952 \/ Marocains Musulmans: 50200; Musulmans Alg\u00e9riens: 12986 ; Isra\u00e9lites Marocains: 3175, Europ\u00e9ens: 14357.<br \/>\nYvette Bensamoun Katan, en d\u00e9duira une soci\u00e9t\u00e9 \u00ab oujdie \u00bb fragment\u00e9e, \u00e0 cause des divisions sociales et des mutations des groupes ethniques. Mais faudrait-il oublier la rupture, entre la sociabilit\u00e9 et le choc colonial, si on se rend compte de la capacit\u00e9 de ces groupes ethniques \u00e0 \u00e9voluer en soci\u00e9t\u00e9 et \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer au sein des nouveaux r\u00e9seaux sociaux, n\u00e9s avec l\u2019occupation fran\u00e7aise d\u2019Oujda, en 1907?<br \/>\nJuste apr\u00e8s l\u2019occupation d\u2019Alger en 1830, Oujda a \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9 comme un portail principal pour la p\u00e9n\u00e9tration commerciale, qui assura la pr\u00e9pond\u00e9rance de l\u2019influence fran\u00e7aise.9<br \/>\nLe Mar\u00e9chal Thomas-Robert Bugeaud (1784-1849), occupa Oujda, au mois de juin 1844, c\u2019est-\u00e0-dire deux mois avant la bataille d\u2019Isly, le 14 ao\u00fbt 1844.<br \/>\nLe G\u00e9n\u00e9ral Edmond-Charles de Martimprey (1808-1883), occupa Oujda une deuxi\u00e8me fois, le 10 novembre 1859, et la mission militaire fran\u00e7aise, y-fut install\u00e9e en d\u00e9cembre 1877.10<br \/>\nL\u2019op\u00e9ration de l\u2019occupation officielle d\u2019Oujda, fut confi\u00e9e au G\u00e9n\u00e9ral Lyautey, le 29 Mars 1907. La colonne fran\u00e7aise s\u2019est fix\u00e9e au sud de la ville, pr\u00e8s de la porte de Sidi-A\u00efssa (Bab el-Gharbi), sur le site de ce qui fut le Camp Jacques Roze.11<br \/>\nOujda fut d\u00e9crite dans les archives militaires fran\u00e7aises, de l\u2019\u00e9poque, comme une ville multidimensionnelle.<br \/>\nTrois p\u00f4les d\u2019extension s\u2019articulent autour de l\u2019ancienne m\u00e9dina :<br \/>\nD\u2019abord au sud, le quartier du Ch\u00e2teau d\u2019Eau, autour des installations militaires du Camp Jacques Roze, o\u00f9 sont outre les annexes (gendarmerie, d\u00e9p\u00f4ts, subdivision), \u00e9difi\u00e9es les habitations du personnel.<br \/>\nAu centre, apparaissent les premi\u00e8res constructions publiques : Banque du Maroc, PTT, R\u00e9gion Civile, March\u00e9 Couvert, \u00e9tablissements scolaires publics.<br \/>\nEnfin, au nord, se trace une esquisse de zone industrielle, le long de la route de l\u2019Alg\u00e9rie.<br \/>\nAu d\u00e9but des ann\u00e9es 20, un plan d\u2019am\u00e9nagement servira de base, au d\u00e9veloppement de la ville. Les trois zones distinctes, se sont soud\u00e9es autour de l\u2019ancienne m\u00e9dina. La superficie de la ville passe de 25 hectares en 1912, \u00e0 800 hectares en 1920, et la population augmente \u00e0 un rythme qui situe Oujda, en seconde position, apr\u00e8s Casablanca.12<br \/>\nC\u2019est durant la p\u00e9riode des ann\u00e9es (1930-1945), que la ville conna\u00eetra le plus spectaculaire d\u00e9veloppement \u00e9conomique et d\u00e9mographique des communaut\u00e9s constituantes.<br \/>\nDe l\u2019apr\u00e8s-guerre jusqu\u2019\u00e0 l\u2019ind\u00e9pendance en 1956, la ville s\u2019est d\u00e9velopp\u00e9e r\u00e9guli\u00e8rement, mais avec une importante transformation d\u00e9mographique.<br \/>\nLes quartiers europ\u00e9ens d\u2019Oujda, ne conna\u00eetront pas une expansion comparable, \u00e0 celle des quartiers musulmans, entre 1945 et 1955. La physionomie g\u00e9n\u00e9rale de la ville europ\u00e9enne ne variera gu\u00e8re. Alors que le nombre de musulmans d\u00e9cuple, celui des europ\u00e9ens ne progresse que peu sensiblement.<br \/>\nL\u2019accroissement se fait \u00ab intra muros \u00bb, \u00e0 l\u2019exception du lotissement du (M\u00e9diterran\u00e9e-Niger), au nord de la voie ferr\u00e9e, sur la route du nord.13<br \/>\n3-Point de rep\u00e8re \u00e9tymologique<\/p>\n<p>A- Les juifs d\u2019Oujda d\u2019origine alg\u00e9rienne:<br \/>\n1.1. Corpus tir\u00e9 du Recensement des Juifs Alg\u00e9riens, ou d\u2019origine Alg\u00e9rienne \u00e0 Oujda, pr\u00e9sent\u00e9 par le Capitaine Louis Mougin (1873-1955), Chef de la Section Fronti\u00e8re Fran\u00e7aise d\u2019Oujda, au mois de f\u00e9vrier 1907 :<br \/>\n1-Famille Aziza:<br \/>\n-branche Mouchi ;<br \/>\n-branche Mimoun ;<br \/>\n-branche Freha ;<br \/>\n-branche Brahim.<br \/>\n2-Famille Makhlouf.<br \/>\n3-Famille Mordekha\u00ef.<br \/>\n4-Famille Haroun.<br \/>\n5-Famille Yahia.<br \/>\n6-Famille Ben Harrousse:<br \/>\n-branche Yacoub ;<br \/>\n-branche Slimane ;<br \/>\n-branche Yahia ;<br \/>\n-branche Youssef ;<br \/>\n-branche Mouchi.<br \/>\n7-Famille Ben Dehane:<br \/>\n-branche Youssef ;<br \/>\n-branche Ichoua ;<br \/>\n-branche Yacoub ;<br \/>\n-branche Yahia ;<br \/>\n-branche Isaac ;<br \/>\n-branche Freha ;<br \/>\n-branche Mordekha\u00ef ;<br \/>\n-branche Messaoud.<br \/>\n8-Famille Ben Dra\u00ef:<br \/>\n-branche Ihouda ;<br \/>\n-branche Youssef ;<br \/>\n-branche Yacoub Isaac.<br \/>\n9-Famille L\u00e9vy:<br \/>\n-branche Yacoub;<br \/>\n-branche Youssef.<br \/>\n10-Famille Azoulay:<br \/>\n-branche Youssef ;<br \/>\n-branche Yahia ;<br \/>\n-branche Brahim ;<br \/>\n-branche Yahon ;<br \/>\n-branche Mouchi.<br \/>\n11-Famille Amsellem:<br \/>\n-branche Makhlouf ;<br \/>\n-branche Chloumou ;<br \/>\n-branche Yahia ;<br \/>\n-branche Youssef.<br \/>\n12-Famille Toboul:<br \/>\n-branche Ha\u00efm.<br \/>\n13-Famille Aharfi:<br \/>\n-branche Mouchy ;<br \/>\n-branche Daoud ;<br \/>\n-branche Chloumou.<br \/>\n14-Famille Ben Soussane:<br \/>\n-branche Isaac ;<br \/>\n-branche Yahon.<br \/>\n15-Famille Bouaziz:<br \/>\n-branche Messaoud ;<br \/>\n-branche Youssef ;<br \/>\n-branche Mordekha\u00ef ;<br \/>\n-branche Brahim ;<br \/>\n-branche Mouchi ;<br \/>\n-branche Saadia.14<br \/>\n1.2. Corpus tir\u00e9 du recensement des Juifs d\u2019Oujda, pr\u00e9sent\u00e9 par le Capitaine Louis Voinot, in :(Oujda et l\u2019Amalat, L.Fouque, Oran, 1912):<br \/>\nLes plus anciennes familles juives, se seraient fix\u00e9es \u00e0 Oujda, il y a six, ou huit si\u00e8cles. Elles paraissent \u00eatre en majorit\u00e9, des jud\u00e9o-amazighs, ou des amazighs juda\u00efs\u00e9s.15<br \/>\nLes traditions attribuent aux principales familles juives, les origines indiqu\u00e9es ci-apr\u00e8s:<br \/>\n1-Famille Amoyal ;<br \/>\n2-Famille Aziza ;<br \/>\n3-Famille Azoulay ;<br \/>\n4-Famille Ben Ghozzi ;<br \/>\n5-Famille Ben Hammou ;<br \/>\n6-Famille Obadia ;<br \/>\n7-Famille Teboul.16<br \/>\n1.3. Corpus tir\u00e9 d\u2019une enqu\u00eate effectu\u00e9e, entre 2007 et 2017:<br \/>\n1-Famille Ayache ;<br \/>\n2-Famille Ben Atia;<br \/>\n3-Famille Ben Ichou ;<br \/>\n4- Famille Darmon;<br \/>\n5-Famille Medioni ;<br \/>\n6-Famille Touati ;<br \/>\n7-Famille Touboul (branche Makhlouf) ;<br \/>\n8-Famille Choukroun (branche Jacques).<br \/>\n1. 4. Signes \u00e9tymologiques:<br \/>\n-Aziza : originaires des B\u00e9ni-Snouss (l\u2019Ouest Alg\u00e9rien).17<br \/>\n-Amoyal : originaires des B\u00e9ni-Snouss.18<br \/>\n-Amsellem : originaires de Tansalmet, pr\u00e8s d\u2019Oran.19<br \/>\n-Ayache : une d\u00e9formation de l\u2019adjectif intensif arabe, (\u0639\u064a\u0627\u0634), le tr\u00e8s vivant. Ce patronyme est port\u00e9 par les familles juives, originaires de la grande tribu marocaine, des (A\u00eft-Ayyache).20<br \/>\nParmi les figures embl\u00e9matiques des Ayache d\u2019Oujda, citons les deux grands historiens; Albert Ayache (1905-1994), et Germain Ayache (1915-1990).<br \/>\n-Azoulay : vocable amazigh, d\u00e9riv\u00e9 de, izil, bon ou de, azul, bleu. Ce patronyme est r\u00e9put\u00e9 chez des familles juives d\u2019origine andalouse, qui trouv\u00e8rent refuge au Maroc apr\u00e8s la prise de Grenade en 1492. La branche d\u2019Oujda est originaire des B\u00e9ni-Snouss.21<br \/>\n-Ben Harrousse : de l\u2019arabe, (\u0639\u0631\u0648\u0633); c\u2019est-\u00e0-dire, jeune mari\u00e9e.22<br \/>\n-Ben Atia : la racine arabe, (\u0639\u0637\u0627\u0621), d\u00e9signe, un don. Mais le nom peut r\u00e9f\u00e9rer \u00e9galement, \u00e0 une fraction de la tribu amazighe nomade ( \u0632\u0646\u0627\u062a\u0629) Zenata.23<br \/>\n-Ben Dahan : d\u00e9riv\u00e9 probablement de l\u2019arabe ; (\u0627\u0644\u062f\u0647\u0627\u0646) (dahh\u00e2n), c\u2019est-\u00e0-dire, marchand d\u2019huile.24<br \/>\n-Ben Dra\u00ef : originaires de la vall\u00e9e marocaine de Dar\u00e2a (\u062f\u0631\u0639\u0629) .25<br \/>\n-Ben Ghozzi : originaires de Nedroma et de Tlemcen. Le nom peut renvoyer \u00e0 la tribu amazighe, Ghzaoua (\u063a\u0632\u0627\u0648\u0629), au nord de la ville d\u2019Ouezzan (nord du Maroc).26<br \/>\n-Ben Ichou : le nom pourra r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 (Josu\u00e9), dans la Bible, ou \u00e0 la tribu marocaine amazigh d\u2019A\u00eft-Ichou.27<br \/>\n-Ben Soussan : d\u00e9riv\u00e9 du vocable arabe, (\u0633\u0648\u0633\u0627\u0646), c\u2019est-\u00e0-dire, le lys.28<br \/>\n-Bouaziz : (\u0639\u0632\u064a\u0632) signifie en arabe, ce qui est pr\u00e9cieux.29<br \/>\n-Darmon : d\u00e9riv\u00e9 du nom de la tribu d\u2019origine amazighe, Oulad Darmoune ou Oulad Jarmoun, en Lybie.30<br \/>\n-Haroun : d\u00e9riv\u00e9 d\u2019Aaron, en h\u00e9breu, ou de (Kohen Gadol), c\u2019est-\u00e0-dire, le grand pr\u00eatre.<br \/>\n-L\u00e9vy : d\u00e9riv\u00e9 de (Ha-lewi) en h\u00e9breu, c\u2019est-\u00e0-dire, le l\u00e9vite, qui signifie le charg\u00e9 du service divin.31<br \/>\n-Makhlouf : c\u2019est-\u00e0-dire, celui qui aura des descendants.<br \/>\n-M\u00e9diouni : ce patronyme fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la tribu amazighe, M\u00e9diouna (\u0645\u062f\u064a\u0648\u0646\u0629).32<br \/>\n-Mordakha\u00ef : ou Mardoch\u00e9e, l\u2019une des figures de la Bible.<br \/>\n-Obadia : nom d\u2019origine aram\u00e9\u00e9nne, signifiant, seviteur de Dieu. Les Obadia d\u2019Oujda, sont originaires des B\u00e9ni Snouss, dans l\u2019ouest alg\u00e9rien.33<br \/>\n-Teboul : contraction de l\u2019arabe (\u0627\u0644\u0637\u0628\u0648\u0644), c\u2019est-\u00e0-dire, l\u2019homme au tambour, d\u00e9signant le joueur, le vendeur ou le fabricant du tambour. D\u2019autres versions tentent de relier le nom \u00e0 une origine h\u00e9bra\u00efque de, Tbol, ou purification par un bain rituel. Et parmi ses variantes : Abitbol, Botbol, Teboul et Touboul.34<br \/>\n-Touati : quelques familles juives \u00e0 Oujda, \u00e9taient originaires des oasis de Touat. Ce territoire marocain a \u00e9t\u00e9 annex\u00e9 par la France au territoire alg\u00e9rien, pendant la p\u00e9riode coloniale.35<br \/>\n-Yahia : j\u2019avais \u00e9tudi\u00e9 en d\u00e9tail, les signifi\u00e9s h\u00e9bra\u00efques du patron de la ville d\u2019Oujda (Maroc), Yahia Ben Dossa, dans mon livre, consacr\u00e9 \u00e0, Sidi Yahia d\u2019Oujda, l\u2019oasis et la l\u00e9gende.36<\/p>\n<p>B- Les familles europ\u00e9ennes de souche ou d\u2019ascendance :<br \/>\n1.1 Enqu\u00eate effectu\u00e9e en 2007, sur des pierres s\u00e9pulcrales du cimeti\u00e8re chr\u00e9tien d\u2019Oujda :<br \/>\n1) Famille Simon ;<br \/>\n2) Famille Theret ;<br \/>\n3) Famille Deschamps ;<br \/>\n4) Famille Klaus ;<br \/>\n5) Famille Poulard ;<br \/>\n6) Famille Labroux ;<br \/>\n7) Famille Ferrer ;<br \/>\n8) Famille Garcia ;<br \/>\n9) Famille Molia ;<br \/>\n10) Famille Navarro ;<br \/>\n11) Famille Montoya ;<br \/>\n12) Famille Grimaddi ;<br \/>\n13) Famille Ruiz ;<br \/>\n14) Famille Bonnot ;<br \/>\n15) Famille Coconnier ;<br \/>\n16) Famille Barchiera ;<br \/>\n17) Famille Combe ;<br \/>\n18) Famille Viciana ;<br \/>\n19) Famille Signoret ;<br \/>\n20) Famille Bamponi ;<br \/>\n21) Famille Ostertag ;<br \/>\n22) Famille Chapus ;<br \/>\n23) Famille Moreno ;<br \/>\n24) Famille Miso ;<br \/>\n25) Famille Berthelot ;<br \/>\n26) Famille Padilla ;<br \/>\n27) Famille Martinez ;<br \/>\n28) Famille Llorca ;<br \/>\n29) Famille Crecut ;<br \/>\n30) Famille Colombo ;<br \/>\n31) Famille Canovas ;<br \/>\n32) Famille Sasson ;<br \/>\n33) Famille Belmondo.<br \/>\n1.2 Paradigmes \u00e9tymologiques :<br \/>\n-Simon : une famille d\u2019origine suisse. Et en se r\u00e9f\u00e9rant aux \u00e9vangiles synoptiques, (Simon de Cyr\u00e8ne), est un juif r\u00e9quisitionn\u00e9, pour porter la croix de J\u00e9sus. C\u2019est aussi le nom originel de Saint-Pierre.<br \/>\n-Klause : d\u2019origine tch\u00e8que.<br \/>\n-Lorca : de la communaut\u00e9 autonome de Murice, en Espagne.<br \/>\n-Canovas : une branche des Canovas Del Castillo, en Espagne. L\u2019une des figures embl\u00e9matiques des Canovas \u00e0 Oujda, est Francine Canovas, alias Nathalie Delon, n\u00e9e \u00e0 Oujda, le 1 ao\u00fbt 1941.<br \/>\n-Colombo : d\u2019origine sicilienne, connue \u00e9galement sous le nom, Profaci.<br \/>\n-Navarro : de la communaut\u00e9 autonome de Navare en Espagne, dont la capitale est Pampelune. Les Navarrais, fid\u00e8les au carlisme, se ralli\u00e8rent \u00e0 Franco, durant la guerre civile (1936-1939).<br \/>\n-Sasson : un patronyme d\u00e9riv\u00e9 de, Sousan, qui provient du mot arabe (\u0633\u0648\u0633\u0627\u0646), et h\u00e9bra\u00efque, Chochane, c\u2019est-\u00e0-dire, l\u2019iris.<br \/>\n&#8211; Belmondo, d\u2019origine italienne.<br \/>\n&#8211; Colombo, d\u2019origine sicilienne, connue \u00e9galement sous le nom, (Profaci) ;<br \/>\n&#8211; Martinez, d&#8217;origine espagnole, avec plus de 25 branches \u00e0 Oujda ;<br \/>\n&#8211; Padilla, d\u2019origine espagnole;<br \/>\n&#8211; Berthelot, d&#8217;origine germanique ;<br \/>\n&#8211; Moreno, d\u2019origine castillane de more, sobriquet d\u00e9signant un homme brun de peau comme un maure ;<br \/>\n&#8211; Chapus, surnom de charpentier ;<br \/>\n&#8211; Ostertag, d\u2019origine alsacienne. Le doyen des Ostertag d\u2019Oujda,est le grand colon, Andr\u00e9 Ostertag ;<br \/>\n-Signoret, un diminutif de Signor, variante du mot Seigneur, \u00e0 rapprocher de l&#8217;italien Signore, tr\u00e8s r\u00e9pandu dans le sud-est de la France ;<br \/>\n-Viciana, d\u2019origine basque ;<br \/>\n-Combe, d\u2019origine gauloise ;<br \/>\n-Bonnot, qui signifie en ancien fran\u00e7ais, un brave homme ;<br \/>\n-Ruiz, d\u2019origine espagnole ;<br \/>\n-Deschamps, du Nord-Pas-de-Calais, de la Picardie, et de la province de Hainaut, en Belgique;<br \/>\n-Klaus, d\u2019origine tch\u00e8que ;<br \/>\n-Poulard, de la r\u00e9gion lyonnaise, et de la Bretagne ;<br \/>\n-Ferrer, d\u2019origine roussillonnaise, languedocienne et basque ;<br \/>\n-Garcia, d\u2019origine espagnole, \u00e9quivalent de l&#8217;ancien basque Harcia, d\u00e9riv\u00e9 de, (Artz Ours) ;<br \/>\n-Molia, d\u2019origine catalane ;<br \/>\n-Montoya, d&#8217;origine basque ;<br \/>\n-Grimaddi, d\u2019origine corse et italienne. 37<\/p>\n<p>Conclusion<br \/>\nLa mise des donn\u00e9es d\u00e9mographiques historiques qui composent un milieu social sp\u00e9cifique \u00e0 celui d\u2019Oujda, entre 1907 et 1956, dans le contexte d\u2019une approche \u00e9tymologique, afin d\u2019en mettre en \u00e9vidence les aspects communs des groupes ethniques qui forment le cadre humain europ\u00e9en, n\u2019aboutit pas forc\u00e9ment \u00e0 une lecture conforme aux normes de l\u2019approche prosopographique.<br \/>\nQuatre hypoth\u00e8ses, sont \u00e0 maintenir m\u00e9thodologiquement :<br \/>\n1- la priorit\u00e9 de d\u00e9termination des groupes ethniques, qui composent le groupe social europ\u00e9en.<br \/>\n2- l\u2019extension de la souverainet\u00e9 coloniale fran\u00e7aise, dans la d\u00e9construction des groupes ethniques colonis\u00e9s, comme c\u2019est le cas des contradictions comport\u00e9es dans le paysage socioculturel juif : (Juifs d\u2019origine marocaine \/ Juifs d\u2019origine alg\u00e9rienne).<br \/>\n3- les privil\u00e8ges attribu\u00e9s aux Juifs d\u2019Oujda d\u2019origine alg\u00e9rienne, via le d\u00e9cret Adolphe Cr\u00e9mieux, no 136, qui attribua d&#8217;office, en 1870, la citoyennet\u00e9 fran\u00e7aise aux Juifs indig\u00e8nes d\u2019Alg\u00e9rie, ou Juifs du territoire, d\u00e9montrent nettement que la composition et la structure du groupe ethnique juif, ne sont pas les m\u00eames en tout point.<br \/>\n4- le cosmopolitisme colonial d\u2019Oujda, d\u00e9voile \u00e9galement les ruptures et les continuit\u00e9s dans les modes de vie, des composantes de la soci\u00e9t\u00e9 d\u2019Oujda.<\/p>\n<p>Notes<\/p>\n<p>1-Yvette Katan, Oujda, Une Ville Fronti\u00e8re du Maroc (1907 -1956), Paris, L\u2019Harmattan, 1990, pp.140-141.<br \/>\n-Yvette Katan, Bourgeois et notables alg\u00e9riens en terre marocaine, in : Cahiers de la M\u00e9diterran\u00e9e, Universit\u00e9 de Nice, Num\u00e9ro 45, D\u00e9cembre 1992, pp.145-146-147-147-148.<br \/>\n2-ibid., p.142.<br \/>\n3-ibid., p.143.<br \/>\n4-ibid., p.146.<br \/>\n5-ibid., p.148.<br \/>\n6-ibid., p.149.<br \/>\n7-ibid., p.150.<br \/>\n8-ibid., p.151.<br \/>\n9-ibid., p.152.<br \/>\n10-Louis Voinot, Oudjda et l\u2019Amalat, Imprimerie Louis Fouque, Oran, 1912, p.17.<br \/>\n11-Les Enfants de l\u2019Oriental, Oujda dans notre si\u00e8cle (1900-1956), Saint- Germain-en-Laye, 1991, Vol.2, p.89.<br \/>\n12- ibid., p.96.<br \/>\n13- ibid., p.116.<br \/>\n14-Louis Mougin, Recensement des indig\u00e8nes musulmans et juifs d\u2019origine alg\u00e9rienne, Section Fronti\u00e8re, Oujda, F\u00e9vrier 1907, pp. 6-7-8.<br \/>\n15-Louis Voinot, Oudjda et l\u2019Amalat, p.21.<br \/>\n16- ibid.<br \/>\n17- ibid., p.52.<br \/>\n18- ibid.<br \/>\n19- Mouna Hachim, Dictionnaire des noms de famille du Maroc, Imprimerie Najah El-Jadida, Casablanca, 2006 ; 2\u00e8me \u00e9dition, Le Fennec, Casablanca, 2012, p.51.<br \/>\n20-ibid., pp.46, 69.<br \/>\n21-Oudjda et l\u2019Amalat, p.52 ; Dictionnaire des noms de famille du Maroc, pp. 41,75.<br \/>\n22- Dictionnaire des noms de famille du Maroc, p.43.<br \/>\n23- ibid., p.105.<br \/>\n24- ibid., p.201.<br \/>\n25- ibid., p.214.<br \/>\n26-Oudjda et l\u2019Amalat, p.52 ; Dictionnaire des noms de famille du Maroc, p.112.<br \/>\n27- Dictionnaire des noms de famille du Maroc, p.115.<br \/>\n28- ibid., p.129.<br \/>\n29- ibid., pp.148-149.<br \/>\n30- ibid., pp.204 -205.<br \/>\n31- ibid., p.339.<br \/>\n32- ibid., pp.229, 359.<br \/>\n. \u0645\u062d\u0645\u062f \u0641\u0642\u064a\u0647\u060c \u0646\u0627\u0641\u0630\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0628\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628\u064a\u0629\u060c \u0648\u0631\u0627\u0642\u0629 \u0628\u0644\u0627\u0644\u060c \u0641\u0627\u0633\u060c 2016\u060c \u0635 228-229-230 &#8211;<br \/>\n33-Oudjda et l\u2019Amalat, p.52 ; Dictionnaire des noms de famille du Maroc, p.409.<br \/>\n34- Dictionnaire des noms de famille du Maroc, pp.105, 170.<br \/>\n35- ibid., pp.326, 506.<br \/>\n36-Badr Maqri, Sidi Yahia d\u2019Oujda : l\u2019oasis et la l\u00e9gende, Rabat-Net, Rabat, 2016, p.18.<br \/>\n37- www.geneanet.org , www.filae.com<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-569 alignleft\" src=\"http:\/\/afdaarab.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Maqri-BADR-244x300.jpg\" alt=\"\" width=\"244\" height=\"300\" \/>* Maqri Badr<br \/>\nProfesseur de l\u2019enseignement sup\u00e9rieur<br \/>\nFacult\u00e9 des Lettres et Sciences Humaines<br \/>\nUniversit\u00e9 Mohammed I, Oujda (Maroc)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Par : Maqri BADR * Cette approche \u00e9tymologique est porteuse de deux formations discursives, orient\u00e9es par le cosmopolitisme colonial de la ville d\u2019Oujda. L\u2019une, concerne la naissance d\u2019une nouvelle population, dans un contexte pur colonial, vu que cette ville a \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e par le G\u00e9n\u00e9ral Lyautey, le 29 mars 1907. Cette nouvelle population, avec toute &hellip; <a href=\"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/2021\/04\/14\/approche-etymologique-des-noms-de-famille-europeens-les-plus-courants-a-oujda-maroc-dans-un-contexte-colonial-1907-1956\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Approche \u00e9tymologique des noms de famille europ\u00e9ens, les plus courants \u00e0 Oujda (Maroc), dans un contexte colonial (1907-1956)&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"sfsi_plus_gutenberg_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_show_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_type":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_alignemt":"","sfsi_plus_gutenburg_max_per_row":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-552","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-film"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/552","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=552"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/552\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":578,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/552\/revisions\/578"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=552"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=552"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.afdaarab.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=552"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}